Branimir Džoni Štulić - Izašao komplet od 14 knjiga i dvostruki CD

U BEOGRADSKOJ knjižari “Ilegala” predstavljen komplet od 14 knjiga Džonija Štulića, u izdanju “Plato buksa” i “Balkanske partije rada (g. k.)”, kao i dvostruki lajv disk, sa poslednjih koncerata “Azre” u Banjaluci i Mostaru iz 1990.

Čak 10 knjiga iz kompleta su Džonijevi prevodi antičkih mislilaca, književnika i istoričara, na kojima je ovaj kontroverzni autor i jedan od najvećih mističara jugoslovenske rok scene radio poslednjih 20 godina u dobrovoljnom izgnanstvu.

Direktor “Plato buksa” Bane Gojković istakao je da je na ideju da objavi Džonijeve prevode, ali i autobiografiju “Smijurijada”, došao pročitavši intervju koji je Džoni Štulić prošle godine dao za naš Novosti.
- Tada je rekao da dovršava prevođenje celokupne istorije sveta, ali da nema izdavača, niti očekuje da će neko to objaviti - kazao je Gojković. - Pročitao sam intervju u “Novostima”, seo u auto i odvezao se do Džonija u Holandiju, gde sam ga zatekao okruženog rukopisima. Objavili smo klasična dela književnosti, istorije i filozofije, ali i nešto samo njegovo, poput “Smijurijade” ili “Kali Juge” (što se može čitati i kao kaljuga, odnosno blato Juge), u kojoj Džoni progovara o svom dobu, detinjstvu, mladosti i zemlji koja više ne postoji, a koja je njegova zemlja. Štulić je preveo antička dela na svoj način, jer je zaključio da ih niko nije “pročitao” kako treba. Prevodi su na “Džonijevom jeziku”, jedinom koji on zna, a to je mešavina svih balkanskih jezika i narečja.
Na izričit Štulićev zahtev, knjige se neće prodavati pojedinačno, već isključivo u kompletu, sa dvostrukim lajv diskom. Komplet košta 14.000 dinara, moći će da se pazari na rate, a Gojković je uveren da će biti hit na predstojećem Sajmu knjiga.
(Novosti)

  © Blogger templates Newspaper III by Ourblogtemplates.com 2008

Back to TOP